◀ Back to Chapter List

Exercise Drill Program

Chapter 40 - The Passive

Current Mode: Sequential Practice

tw
one, indef. pronoun
t(w)
one, indef. pronoun
sḏm·tw·ì
I am heard.
sḏm·tw·k
You are heard. (m)
sḏm·tw·ṯ
You are heard. (f)
sḏm·tw·f
He/It is heard.
sḏm·tw·s
She/It is heard.
sḏm·tw·n
We are heard.
sḏm·tw·ṯn
You are heard.
sḏm·tw·sn
They are heard.
sḏm·n·tw·ì
I was heard.
sḏm·n·tw·k
You were heard. (m)
sḏm·n·tw·ṯ
You were heard. (f)
sḏm·n·tw·f
He/It was heard.
sḏm·n·tw·s
She/It was heard.
sḏm·n·tw·n
We were heard.
sḏm·n·tw·ṯn
You were heard.
sḏm·n·tw·sn
They were heard.
sḏm·tw ḫrw
The voice is heard.
m33·tw s
The man is seen.
wnm·tw wnmt
The food is eaten.
ìṯ·tw sḳr-ˊnḫ r nḫn
The prisoner is taken to Nekhen.
h3b·tw ḥmw-nṯr r ḥwt-nṯr
The ḥmw-nṯr priests are sent to the temple.
šnì·tw dmi
The town is surrounded.
sḏm·n·tw ḫrw
The voice was heard.
m33·n·tw s
The man was seen.
wnm·n·tw wnmt
The food was eaten.
ìṯ·n·tw sḳr-ˊnḫ r nḫn
The prisoner was taken to Nekhen.
h3b·n·t(w) ḥmw-nṯr r ḥwt-nṯr
The ḥmw-nṯr priests were sent to the temple.
šnì·n·tw dmì
The town was surrounded.
ìṯ·n·t(w) sḳr-ˊnḫ ìn ìmy-r šmˊw r nḫn
The prisoner was taken by the Overseer of Upper Egypt to Nekhen.
wnm·n·tw bḥs ìn sn·ì
The calf was eaten by my brother.
ìṯ·n·tw sḳr-ˊnḫ m dpt r nḫn
The prisoner was taken by a boat to Nekhen.
ẖdb·n·t(w) bḥs m šsr
The calf was killed by the arrow.
rdì·t(w) ˊḳ·ì r ḥwt-nṯr
(That) I entered the temple was allowed.
rdì·t(w) ìwt ḥ3ty-ˊsmr wˊty ìmy-r prwy ḳbb(wy) ḫwnḏ m ḫsfw·ì
One, i.e. the king, caused the coming of the prince, unique friend, overseer of the two slaughter houses, Khuni, to meet me.
šnì·t(w) ḫt m ìpt-nsw r ḥmt-nsw m sšt3
Proceedings were instituted in the royal apartments against the queen in secret.
ìr·tw pr ìn ìt·ì
The house is built by my father.
ìr·t(w) pr ìn ìt·ì, ìrt pr ìn ìt·ì
The house is built by my father, Making the house by my father
wšb·k wšd·t(w)·k
You shall answer when you are questioned.
sḳr-ˊnḫ
prisoner, lit. "to be smitten alive"
ḳbb
cool
ḳbbwy prwy
the two slaughter houses
A13 is a man with arms tied behind his back; det. in ḫfty enemy, sbì rebel, sḳr-ˊnḫ prisoner.
ḫfty
enemy
sbì
rebel
sḳr-ˊnḫ
prisoner
E3 is a calf; logo. in bḥs calf, wnḏw short horned cattle, calf, goat, etc.
bḥs
calf
wnḏw
short horned cattle, calf, goat, etc.
bḥ
F18 is an elephant tusk; det. in ìbḥ tooth, sbt laugh; phon. det. in sbḥ cry.
ìbḥ
tooth
ìbḥ
tooth
sbt
laugh
sbḥ
cry
F27 is a cow's hide; det. dḥr leather, hide; msk3 skin; wnš wolf; pnw mouse.
dḥr
leather
msk3
skin
wnš
wolf
pnw
mouse
šd
F30 is a water-skin; det. in šdw water-skin; phon. in wšd address (someone), question.
šdw
water-skin
wšd
address (someone), question
ˊḳ
G35 is a cormorant; phon. in ˊḳ enter, ˊḳw income, revenues, provisions.
ˊḳ
enter
ˊḳw
income, revenues, provisions
wn
M42 is a flower(?); phon. in wnḏw short horned cattle, ḥwn be young, wnm eat.
wnḏw
short-horned cattle
ḥwn
be young
wnm
eat
ḥm
N42 is a well full of water. Use as N41.
T11 is an arrow; det. in šsr arrow.
šsr
arrow
šs
V6 is a looped cord; logo. in šs cord, rope; phon. det. in šs alabaster.
šs
cord, rope
šs
alabaster
Aa7 is an object in doubt (in Dynasty 18 (1567-1085) often reversed; det. in sḳr smite.
Aa7 (reversed here as in Dynasty 18) is an object in doubt; det. in sḳr smite.
sḳr
smite
ìṯ·n·tw sḳr-ˊnḫ ìn ṯ3ty r ìṯ-t3wy
The captive was taken by the vizier to Itjtawy.
šnì·n·t(w) dmì
The town was surrounded.
wḏ·n ḥm·f ḫdìt r 3ḫt-ìtn
His majesty commanded to sail downstream to Akhetaten.
h3b·n·tw ṯst r 3bḏw
The troops were sent to Abydos.
h3b·k sš ḏd·f sḫr·k
You will send the scribe (so that) he might say your plan.
wnm·t(w) wnmt ìn rmṯ
The food is eaten by the people.
m33·tw s m ḥwt-nṯr
The man is seen in the temple.
smì·n·ì n·f ḫt nbt
I reported everything to him.
ìr·n n·k ìt·ì dpt nt mḥ 150 m ˊw·s
My father made for you a boat of 150 cubits in its length.
n sp wšb·ì sw
I never answered him.
ẖdb·n·tw ssmt m šsr pf
The horse was killed by that arrow.