The woman is bad.
The daughter is good.
the good daughter
I am good.
My path is good.
Amun-Re is mighty.
His daughter is young.
Your (pl.) daughter is young.
The Nubians are bad.
Your (pl.) sons are young.
I am skilled, lit. "sharp".
We are happy.
You are skilled.
You are bad.
He is bad.
They are good.
It is beautiful.
The road is narrow.
the narrow road
be youthful; be young
my young daughter, lit. "my little daughter"
The King of the Two Lands Name, The King of Upper and Lower Egypt, He of the Bee and the Sedge
Horus name of Aha (1-2)
The King of Upper and Lower Egypt
ḥr dn nsw bìt ḫ3sty
The Horus ˊDen' (1-5), King of the Two Deserts
ḥr smr ẖt nbty nsw bìt
The Horus ˊFriend-of-the-God's-Body', Two Ladies, King of the Two Lands
body of men (or gods)
stẖ pr ìb sn nswt bìt pr ìb sn
The Seth ˊTheir-(Horus and Seth?, the King and Seth?)-Heart-Goes-Forth', The King of the Two Lands 'Their-Heart-Goes-Forth'
D34* is arms holding shield and battle axe, OK form of D34. Logo. in "fight".
E20 is an animal of Seth, perhaps a kind of pig. Logo. for Seth.
G5 is a falcon. Logo. in ḥrw "(the falcon god) Horus", perhaps meaning "the far-off one".
G16 is the UE vulture goddess nḫbt Nekhbet and the LE cobra goddess, w3ḏyt Wadjet, on baskets V30.
I12 is an erect cobra (often displayed on the forehead of the pharaoh). Det. goddesses.
I13 is the cobra I12 on the basket V30.
L2 is a bee. Logo. in bìt "bee". Phon/logo. in nswtbìt "King of Upper & Lower Egypt".
M4 is a palm branch stripped of leaves. Det. in rnpy "be young". Logo. in tr "time", "season".
M5 is a combination of M4 and X1. Sportive logo. in tr "season".
M6 is a combination of M4 and D21. Sportive logo. in tr "season".
M44 is a thorn. Det. in spd "sharp".
O33 is a facade of a palace or tomb. Det. in srḫ a palace facade bearing the king's Horus name.
T1 is a pre-historic mace with cup- or dish-shaped head.
T14 is a (1) throw stick or (2) a club as a foreign weapon of warfare; det. (1) in ḳm3 throw, (2) nḥsy Nubian.
ḏ3·n·f s3t·f ktt
He ferried across his small daughter.
sḏm·n nṯr ḫrw
The god heard the voice.
Their daughter is young.
The road is narrow.
'ḥ3·n ḥm·f nḥsyw ẖs(w)
His Majesty fought the vile Nubians.
I found your house.
ì3š·n wì ìmy-r ḥm-nṯr
The overseer of priests summoned me.
sḫpr·n b3k·k nfr ḫt
Your good (man) servant made a fire.
ìr·n st b3k(w)t·k nfrt
Your good (maid) servants did it.
mr·n·ì ìt·ì nfr
I loved my good father.
sš·n sw sš ìḳr
The excellent scribe wrote him.
h3b·n sš nsw mḏ3t
The royal scribe sent the papyrus roll.
The priest went out.
They are sharp.
ìr·n ḥm·f mn-'nḫ
His Majesty made the pyramid "(Pepi)" is Established and Living.